Haiku-Instagram (1):落ち葉(Fallen Leaves)

FallingとFallenを区別しています。NY州の北にある「Lake Champlain湖岸に住むとこんな景色が」という画像が送られています。これに俳句(詠み人知らず)を付けたInsta-HAIKU-gramですが、簡単にHaiku-Instagramとしました。これはWaldorf教育の教材に使われています。昨年の11月から始まって20画像も貯まっているので、暇を見つけてUPします。Haiku-InstaGRM(11.18.16)

 

やっと春がきました。

クロッカスは咲きましたが、チューリップは未だです。等と言っている間に夏になってしまいます。北米の春は短いです。

英語ついでに食品類の賞味期限の英語表現です。英語では例えば “Best before  better after  Aug. 1st 2015″ と表わされます。日本語表現では8月1日を過ぎると賞味ががたっと落ちて食べない方が良いような感じを持ちます。英語では、better なので、自分が判断して食べるか捨てるかすれば良い、ということになります。もう一つの例として道路標識に見かける「落石」を挙げます。英語では”Fallen Rocks” あるいは “Falling Rocks” のどちらかが使われます。つまり、落ちて道路上にある石と落ちてくる石が区別されています。日本語ではどちらかあいまいです。でも、どちらも落石の二語で表現できるので、便利かもしれません。どちらの言語が科学に向いているかは論を待ちません。ではまたの機会に。

コロッカス

謹賀新年:北米は冬真っ盛り

Happy Winter Solstice :冬真っ盛りという感じです。昨年、サイトを更新した際に対談記事やトピックスなどを削除しました。その中から、厳選し、推敲して記事としてUpしたいと考えています。但し、このサイトではなく、奥伊勢BSCという名称のサイトに計画中のOnline Journalへの投稿記事としてUpさせようと企んでおります。本年も宜しくお願い申し上げます。

冬の景色1 冬の景色2

やっと初夏になりました。

(3)Early summer lake 家の前から、ある晴れた朝の写真。写真の中央部の道路を渡った所にある杭状の棒切れ(ティーグランドにあるゴルフボールクリーナーのようなもの)は郵便受けです。ご存知米国では、車は右側走行で左側にハンドル(Steering Wheel)があります。でも、郵便配達の車は日本車のように右ハンドルです。そして運転席にはドアがありません。なので、道路右側にある郵便受けに郵便物を運転席から直接(車から降りないで)投入できます。さらに、投函したい郵便物を入れて赤色のサイン棒を立てておくと持って行ってくれます。

Weblog:[NY Northway Letters #2]米国New York州の北にあるLake Champlain(シャンプレイン湖)近くの田舎Point au Roche(Plattsburgh)便りです。春先です。

4月に入ってやっと融けた氷がRefrozenしなくなりました。後ろにある林は湖にある島で、その後方は対岸のVermont州です。手前のNY側から対岸まで約20kmです。この町には幾つか思い出があり、一番最近では娘が結婚してSouth Carolinaから転居しました。昨年1月のことです。実は、画像は娘からの便りです。(2)Spring Thaw 3

Weblog: [NY Northway Letters #1]米国New York州の北にあるLake Champlain(シャンプレイン湖)近くの田舎Point au Roche(Plattsburgh)便りです。まずは冬景色から。

この町の冬はとても厳しくマイナス20℃はざらのこと、FahrenheitCelsiusが同じ数字になるくらいの寒さ(-40度) にもなります。写真は諏訪湖の御神渡の画像とよく似ています。緯度は北海道の知床半島付近(北緯44度)に近いNorth Countryです。(1)Refrozen Lake 6